Fecha: 15 de julio de 1995
País: Japón
Director: Hayao Miyazaki
Guión: Hayao Miyazaki
Música: Chage & Aska
Animación: Hideaki Yoshio, Houkou Ishii, Ken'ichi Yamada, Kenichi Konishi, Kenichi Yoshida, Masaaki Endou, Masako Shinohara, Masaru Matsuse, Noriko Moritomo, Shinji Otsuka, Shinsaku Sasaki, Takehiro Noda, Takeshi Imamura, Toshio Kawaguchi, Yoshiyuki Shinohara
Estudios: Studio Ghibli
Duración: 6 min. 30 seg.
Idioma: Japonés
País: Japón
Director: Hayao Miyazaki
Guión: Hayao Miyazaki
Música: Chage & Aska
Animación: Hideaki Yoshio, Houkou Ishii, Ken'ichi Yamada, Kenichi Konishi, Kenichi Yoshida, Masaaki Endou, Masako Shinohara, Masaru Matsuse, Noriko Moritomo, Shinji Otsuka, Shinsaku Sasaki, Takehiro Noda, Takeshi Imamura, Toshio Kawaguchi, Yoshiyuki Shinohara
Estudios: Studio Ghibli
Duración: 6 min. 30 seg.
Idioma: Japonés
Sinopsis
On Your Mark en una canción del duo Japonés Chage & Aska, quienes solicitaron a Hayao Miyazaki la producciòn del videoclic. Inspirado en parte por el accidente de Chernobyl, y situado en un futuro donde la humanidad ya no puede vivir al aire libre debido a la contaminación. Dos miembros de un grupo de policías especiales, arriban a un edificio donde se practica un culto religioso "Iglesia de San Nova", y luego de una violenta batalla encuentran a una joven alada, encadenada y apenas viva. Inmediatamente científicos del gobierno intervienen y transportan a la joven a un laboratorio de investigación para su estudio. Pero los policías se dan cuenta de que han llevado a la chica de una prisión a otra e idean un peligroso plan para liberarla definitivamente. El video fue estrenado en cines junto a Mimi wo SumasebaOn Your Mark
Soshite bokurawa itsumo no egaoto sugatadeAnd we, with smiles on our faces, Brush the dust off of our clothes
Hokorini mamireta fukuo haratta
If our hands should let go, it would not make a sound
Konote wo hanaseba otosae tatenai
A coin dropped, Noiselessly
Ochiteyuku koinwa nidoto kaeranai
Never to return
Kimi to boku narande
You and me, side by side
Yoakeo oinuitemitai jitensha
Racing the dawn on our bicycles
On Your Mark itsumo
On Your Mark, let's go
Hashiri daseba. Hayarino kaze ni yarareta
I always seem to catch the flu that's going around
On Your Mark bokura ga soredemo yamenainowa
On Your Mark We'll never quit
Yumeno shamen miagete ikesohna kigasurukara
We look up the hill of dreams, The crest in in sight
Soshite bokura wa kokoro no, chiisana akichide
And then, In the empty spaces of our hearts
Taganii furiotoshita kotobano yudachi
Shooting each other with a hail of words
Kimi to boku subeteo
We can't say the right thing
Mitomete shimauni wa mada wakasugiru
Like telling time, on a clock with invisible hands,
we're too young to appriciate it, much to our chagrin
On Your Mark itsumo
On Your Mark, let's go
Hashiri daseba. Hayarino kaze ni yarareta
I always seem to catch the flu that's going around
On Your Mark bokura ga soredemo yamenainowa
On Your Mark We'll never quit
Yumeno shamen miagete ikesohna kigasurukara
We look up the hill of dreams, The crest in in sight
Soshite bokura wa
And Then
On Your Mark, itsumo
On Your Mark, let's go
Hashiri daseba hayarino kaze ni yarareta
I always catch the flu that's going around
On Your Mark bokura ga soredemo yamenaino wa
On Your Mark We can't lose this one
Yumenoshamen miagete ikesohna kigasurukara
Because our hearts are called together as one
On Your Mark
Get, Set, Go
Soshite bokurawa
And Then........
On Your Mark
No hay comentarios:
Publicar un comentario